当前位置: 首页 » 招标 » 资格预审 » 正文

国华(印尼)爪哇发电有限公司外围生产(含燃料)辅助运行及燃料、码头设备维护项目招标

放大字体  缩小字体 发布日期:2018-02-05  浏览次数:0
核心提示:招标公告Chapter I Bidding Notice中国神华国际工程有限公司受神华国华(印尼)爪哇发电有限公司的委托,对神华国华(印尼)爪哇发电有限公司外围生产(含燃料)辅助运行及燃料、码头设备维护项目进行国内公开招标,现

招标公告

Chapter I Bidding Notice

中国神华国际工程有限公司受神华国华(印尼)爪哇发电有限公司的委托,对神华国华(印尼)爪哇发电有限公司外围生产(含燃料)辅助运行及燃料、码头设备维护项目进行国内公开招标,现邀请合格的单位参加投标。

Entrusted by PT.Shenhua Guohua Pembangkitan Jawa Bali, China Shenhua International Engineering Co., Ltd. invite public bidding in China for the PT.Shenhua Guohua Pembangkitan Jawa Bali Plant Peripheral Produion (Including Fuel) Auxiliary Operation and Fuel and Jetty Equipment Maintenance Proje, hereby qualified organizations are invited to the bidding.

1 招标编号CSIEZB180500585

1 Bid No.: CSIEZB180500585

2 招标范围及内容:

2 Scope of the bid and proje:

神华国华(印尼)爪哇发电有限公司外围生产(含燃料)辅助运行及燃料、码头设备维护全部工作内容,包括提供为完成该项目所需要的所有消耗性材料。具体工作范围内容见招标文件第五章描述。

All work of the PT.Shenhua Guohua Pembangkitan Jawa Bali Plant Peripheral Produion (Including Fuel) Auxiliary Operation and Fuel and Jetty Equipment Maintenance Proje, including all consumable materials necessary for completion of this proje. For detailed scope and content of work, refer to the description in Chapter V in the Bidding documents.

3 资金来源:企业自筹。

3 Source of funds: financed by the Bidder.

4 项目实施地点:印度尼西亚共和国万丹省西冷摄政区。

4 Proje location: Serang, Province of Banten, Republic of Indonesia.

5 工期:计划20181001日至20250930,具体时间以合同工期为准。

5 Duration: Planned from O. 1, 2018 to Sep. 30, 2025, subje to the duration as specified in contra.

6 投标人资格要求(需同时具备以下条件)

6 Bidder qualification requirements (subje to all of the following conditions):

6.1. 中华人民共和国或印度尼西亚共和国境内注册的企业法人,经营范围包含所投标项目相关内容。持有有效的营业执照。未被工商行政管理机关在市场主体信用信息公示系统中列入严重违法企业名单;
A business entity registered in the Peoples Republic of China or the Republic of Indonesia, with business scope covering the content related to the bid proje. Hold valid business license. Not put on the list of enterprises in serious violation of laws in the market entity credit information publicity system by the industry and commerce administration authorities;

6.2 具有有效的安全生产许可证;
HA/Ve valid safety produion license;

6.3 具有中华人民共和国颁发的电力工程施工总承包一级或机电工程施工总承包一级或建筑机电安装工程专业承包一级及以上资质,或印度尼西亚共和国颁发的电力服务支持许可证(IZIN USAHA JASA PENUNJANG TENAGA LISTRIK);
Hold the certificate of Grade I qualification to carry out general contraing of eleric power proje construion or eleromechanical proje construion or hold the certificate of Grade I and above qualification to carry out professional contraing of building and eleromechanical installation projes issued by the People’s Republic of China, or hold the eleric power service support license issued by the Republic of Indonesia (IZIN USAHA JASA PENUNJANG TENAGA LISTRIK);

6.4 201211日起至招标公告发布之日止,具有连续3年中国境内1000MW或者印尼境内600MW及以上容量等级燃煤发电机组输煤及脱硫系统日常维护业绩,同具有时连续3200万吨/年及以上码头实际卸煤量的火力发电厂燃料系统整体日常维护业绩,且安全、质量状况良好,无维护原因造成影响主要设备长期稳定运行的缺陷(附合同和用户证明,以合同工期为准);
From Jan. 1, 2012 to the announcement date of notice of invitation for bid, hA/Ve performance in the daily maintenance of coal handling and desulphurization systems of coal-fired power generator sets with capacity of 1000MW and above in China or of 600MW and above in Indonesia for three years consecutively, and hA/Ve performance in overall daily maintenance of fuel systems of thermal power plants with aual coal unloading capacity of 2 million t/a and above at dock for three years consecutively, and the safety and quality status is good, without any defe caused by maintenance that affes the long-term stable operation of main equipment (contras with contra construion period within the said time frame and certificates issued by corresponding users shall be provided);

6.5 具有有效的质量体系认证证书;
HA/Ve valid quality system certificates;

6.6 神华集团限制准入的投标人不允许投标;
The bidder whose access is restried by Shenhua Group is not allowed to bid;

6.7 20120101日起至招标公告发布之日止无安全生产事故,无质量事故(附承诺函);
From Jan. 1, 2012 to the announcement date of notice of invitation for bids, no any safety produion accident or quality accident (commitment letter shall be provided);

6.8 20120101日起至招标公告发布之日止,没有处于被责令停业或破产状态,财产未被接管、冻结,财务状况良好;
From Jan. 1, 2012 to the announcement date of notice of invitation for bids, not ordered to suspend produion or became bankruptcy, and properties not taken over or frozen, with good financial status;

6.9 单位负责人为同一人或者存在控股、管理关系的不同单位,不得同时参加项目投标;
Different organizations in which the person in charge is the same person, or with holding, or management relation are not allowed to participate in the proje bidding at the same time;

6.10 本项目不接受联合体投标、不允许分包;
Joint bidding is not accepted, and subcontraing is not allowed;

6.11 中标单位如为中华人民共和国境内注册的企业法人,从接到中标通知单后,三个月内完成印尼PT公司注册(附承诺函)。
If the bid winner is a business entity registered in the Peoples Republic of China, it shall complete Indonesian PT company registration within 3 months after receiving the letter of acceptance (with commitment letter provided).

7 招标文件的获取:

7 Colleion of the Bidding documents

招标文件售价人民币1000/套,售后不退,购买方式详见招标公告附件。

Each set of the Bidding documents is sold at RMB 1000 Yuan, and no refund shall be claimed once sold. For the purchasing method, see the attachment to the Bidding Notice.

郑重说明:投标人须提前在神华招标网《www.shenhuabidding.com.cn》上完成信息注册登记,完成注册并成为会员(办理流程详见神华招标网)的投标人方可登陆中国神华国际工程有限公司集成业务系统参与招投标活动。

important note: The Bidders shall register on Shenhua Bidding Website ( www.shenhuabidding.com.cn, hereafter referred to as "the Website") before submission of bids. The Bidder can visit the integrated business system of China Shenhua International Engineering Co., Ltd. to participate in the bid only after completing the registration process and becoming a member.

购买招标文件为一个必须且单独的流程,请勿与投标人注册和复审步骤混淆。请投标人在购买招标文件截止时间前提出购买招标文件申请,购买申请将在一个工作日内审核,审核通过后72小时内需进行标书款支付,请投标人关注审核情况并及时进行付款操作,否则造成购买招标文件失败不能参与投标等一切后果由投标人自行负责。

The purchase of the Bidding documents is a necessary and separate process. Do not confuse with the bidder registration and review steps. Bidders shall apply for the purchase of the Bidding documents before the deadline for purchase of the Bidding documents. The application will be reviewed within one working day. Bidders shall pay for the Bidding documents within 72 hr after its application is approved. Bidders shall pay close attention to the review processes and make timely payment. Otherwise, Bidders shall bear the responsibility for failure to purchase the Bidding documents and to participate in the bid.

购买招标文件时间:201825日至2018212日,每日上午08:30时至11:30时,下午13:30时至16:30时(北京时间,法定节假日除外)。

Bidders may purchase the Bidding documents from February 5, 2018 to February 12, 2018 at 08: 30AM to 11:30AM and 1:30 PM to 4: 30 PM (Beijing Time, legal holiday excluded);

8 投标截止日期及开标日期:2018389:00(北京时间)

8 Date of bid deadline and bid opening: March 8, 2018, 9:00 AM (Beijing Time)

9 开标地点:中国北京百富怡大酒店(北京东城区东直门外大街南二里庄19号)

9 Bid opening place: Beijing Baifuyi Hotel (No.19 Nan"erlizhuang, Dongzhimenwai Street, Dongcheng Distri, Beijing)

投标文件请于开标当日投标截止时间前递交至开标地点,逾期送达的或者未送达指定地点的或者不按照招标文件要求密封的投标文件,招标人不予受理。各投标人应派授权代表出席开标会议。

Tender documents shall be submitted to the place of bid opening ___________before the bid deadline on the day of bid opening; the Tender documents which are delayed in delivery or not delivered to the designated place or not sealed as required in the Bidding documents will not be accepted. The authorized representative of each bidder shall attend the bid opening meeting.

10 发布公告的媒介:

10 IFB Releasing Medium:

本次招标公告同时在《神华招标网》(www.shenhuabidding.com.cn《中国招投标公共服务平台》(http://www.cebpubservice.com/(发布公告的媒介名称)中国电力招标采购网http://www.dlztb.com上发布。

The Bidding Notice is also released through website: http://www.shenhuabidding.com.cn and http://www.cebpubservice.com/_____________________ (name of media that releases the announcement).

11 联系方式:

11 Conta information:

招标代理机构:中国神华国际工程有限公司

Bid Agent: China Shenhua International Engineering Co., Ltd.

地址:重庆市渝中区瑞天路56-3号企业天地5号办公楼21

Add: Floor 21, Qiye Tiandi Building 5, Nr. 56-3, Ruitian Road, Yuzhong Distri, Chongqing

项目咨询:符良023-63602730、陈珂023-63602872

For proje inquiry, conta Fu Liang 023-63602730, and Chen Ke 023-63602872

其他咨询:唐祖兰023-63602602、李潇023-63602680

For other inquiry, conta Tang Zulun 023-63602602, and Li Xiao 023-63602680

技术支持:010-58131370

Technical support number: 010-58131370

标书费发票索取:张晓英23-63601715

If Bidders request the invoices for the Bidding document, conta Zhang Xiaoying 23-63601715

电子邮箱:chenke_shenhua@163.com(为妥善解决投标人的咨询问题,建议采取将咨询问题以邮件的形式发到邮箱)

E-mail: chenke_shenhua@163.com (in order to properly settle the bidders" inquiry, it is recommended to send the inquires to E-mail address)

 

招标人:神华国华(印尼)爪哇发电有限公司PT.Shenhua Guohua Pembangkitan Jawa Bali

The Bid Inviter: PT.Shenhua Guohua Pembangkitan Jawa Bali

地址:印度尼西亚共和国万丹省西冷摄政区

Add: Serang, Province of Banten, Republic of Indonesia

邮编:           /

Postal code:          /

联系人:张建华

Conta: Zhang Jianhua

电话:+62 081299117708(印尼)/+86 18630880711(中国)

Telephone number: +62 081299117708 (Indonesia) / + 86 18630880711 (China)

传真:           /

Fax No.:           /

电子邮件:16051859@shenhua.cc

E-mail: 16051859@shenhua.cc

网址:           /

Website:             /

开户银行:Bank of China Jakarda Branch

Bank of deposit: Bank of China Jakarda Branch

账号:100000900315381

Account number: 100000900315381

 

           

MM    DD     YY

投标人在投标期间,如有任何澄清问题,请用正式提问文件盖章扫描发送至代理机构的邮箱,同时提供可编辑版。

A prospeive Bidder requiring any clarification of the Bidding documents shall send the scanned request for clarification to the E-mail address of the Bid Agent, together with edible version.


招标公告附件

Attachment to the Bidding Notice

A:适用于中国境内有开户银行的投标人
A: Applicable to bidders who hA/Ve bank accounts in China

. 注册:

I. Registration:

郑重说明:凡购买招标文件的投标人须提前在神华招标网(www.shenhuabidding.com.cn)上完成信息注册登记,上传相关证照彩色扫描件,并携带上传的这些证照原件(1、营业执照副本原件,2、组织机构代码证原件,3、(国税、地税)税务登记证副本原件,4、银行基本账户开户许可证原件(或加盖公司公章的复印件),5、贵公司已选择上传的其他证照原件(实行三证合一的直接提供三证合一营业执照,无需提供123项),到指定地点(审核地点详见神华招标网)现场审核。没有注册登记或没有通过原件审核的供应商,请尽快在神华招标网上完成信息注册登记,并在购买招标文件时(或之前)携带上述证照原件来办理证照审核,否则,将影响贵司购买招标文件。注册登记审核通过后,招标公告要求购买招标文件时携带原件的,已审核过的原件可以不用携带。

important note: The Bidders shall register on Shenhua Bidding Website ( www.shenhuabidding.com.cn) before purchasing the Bidding documents. The Bidders shall scan and upload colorful certificates and licenses, and carry the original certificates (1. original business license, 2. original organization code certificates, 3. original tax registration certificates (issued by the state and local tax authorities), 4. original bank account opening license (or copy affixed with the official seals of the Bidder), 5. originals of other certificates scanned and uploaded by bidders (Items 1, 2 and 3 are not required if bidders provide a integrated business license) to the designated places (refer to SHENHUA Bidding Website for the place). Suppliers who has not registered or submitted the originals for review shall register on SHENHUA Bidding Website as soon as possible, and submit the originals of the above certificates or licenses for review when or before purchasing the Bidding documents, Otherwise, bidders may not purchase the Bidding documents. After passing registration and review, Bidders are not requested to carry reviewed originals if the Bidding Notice requires that bidders carry the originals.

. 标书购买:

II. Purchasing of the Bidding documents:

投标人只能采用网上提交购标申请的方式购买标书,具体方法如下:

Bidders may purchase the Bidding documents only through online application. The specific method is as follows:

首先登录神华招标网(www.shenhuabidding.com.cn),按照购标审核要求上传购标审核资料扫描件后,提交购标申请;申请审批同意后方可使用快捷支付、企业网银或者个人网银电子支付标书款(备注:网上售标具体操作方式请参见神华招标网右侧下方帮助中心栏目的《投标人如何购买标书》或系统中的操作手册),请投标人务必于购标申请通过后72小时内完成付款操作,否则无法完成缴费流程,将导致无法购买招标文件,后果自负。投标人购标时,需要登记或变更准确的发票信息和邮寄地址,中国神华国际工程有限公司将根据投标人在招标网上的登记信息统一开具并邮寄发票。如因登记信息有误所造成的一切后果由投标人自行负责。

First log on to www.shenhuabidding.com.cn, upload the scanned certificates or licenses as required, apply for purchasing of the Bidding documents. After the application is reviewed and approved, Bidders may pay for the Bidding documents using fast payment methods, enterprise or personal online banking (remark: for details on online purchasing of the Bidding documents, refer to "How Bidders Purchase Bidding documents" under the HELP in the right lower corner of the home page of the Website, or Operation Manual in the system),Bidders should be requested to make payment within 72 hr after the application for purchasing is approved. Otherwise, it is impossible to complete payment processes and such bidders shall be responsible for the outcome themselves.   Bidders should register or change exa invoice information and mailing addresses when purchasing the Bidding documents. China Shenhua International Engineering Co., Ltd. will issue and mail invoice according to the information registered on the Website. Bidders shall be responsible for outcomes resulting from incorre registration information.

购买招标文件成功后请登录神华招标网下载招标文件。

After successfully purchasing the Bidding documents, please login to the Website to download the Bidding documents.

. 支付方式:

III. Method of Payment:

为了降低投标成本,提高交费的便捷性,加快保证金的退还速度,我司于201691日对费用支付方式进行升级。具体事项通知如下:

In order to reduce the bidding costs, facilitate payment and speed up the discharge of the Bid Security, our company upgraded the method of payment on September 1, 2016. The new method of payment is described below:

() 升级内容

(I) Upgrade details

1. 资格预审文件费、招标文件费和会员费继续支持电子支付(可在系统上完成)方式交费。同时增加了储蓄卡和信用卡快捷支付方式付款,并调整了个人网银及企业网银支持银行。支持的银行以系统实际为准,且会根据业务需要随时调整,恕不另行通知。

1. Fees for pre-qualification documents, Bidding documents and subscription fee  .Still support eleronic payment (which may be done on the system). Additionally support payment from debt cards and credit cards, and make adjustment on banks which personal and enterprise online account numbers are supported. The banks supported depend on the system, and are subje to change without notice.

选择个人网银支付的,在付款银行的订单中,商户名称为连连银通电子支付有限公司上海盛付通电子支付服务有限公司客户备付金迅付信息科技有限公司客户备付金北京金科信安科技有限公司(客户备付金)或者中金支付有限公司(客户备付金)之一,其他均为非法仿冒。若有备注,则应为代中国神华国际工程有限公司收费

If online payment is made from personal bank accounts, the name of payees in the paying bank"s order will be one of Lianlian Yintong Eleronic Payment Co., Ltd., Customer provisions of Shanghai Shengfutong Eleronic Payment Service Co., Ltd., Customer provisions of Xunfu Information Technology Co., Ltd.,Beijing JinkeXin"an Technology Co., Ltd. (customer provisions), or China Payment & Clearing Network Co., Ltd. (customers provisions). The remark should be "charged on behalf of China Shenhua International Engineering Co., Ltd.".

选择企业网银支付的,在付款银行的订单中,商户名称为北京金科信安科技有限公司(客户备付金)或者中金支付有限公司(客户备付金)之一,其他均为非法仿冒。若有备注,则应为代中国神华国际工程有限公司收费

If online payment is made from enterprise bank accounts, the name of payees in the paying bank"s order will be either Beijing JinkeXin"an Technology Co., Ltd. (customer provisions) or China Payment & Clearing Network Co., Ltd. (customers provisions). The remark should be "charged on behalf of China Shenhua International Engineering Co., Ltd.".

2. 投标保证金和中标服务费不再支持电子支付方式交费,而是改为支持从任意一家银行通过(对公账户)转账或电汇方式交费(保证金支付不能在系统中完成,可以通过企业网银转账或银行柜台通过企业账户电汇汇出)。交费时,收款账户名是中国神华国际工程有限公司,收款账号是订单中生成的账号。出现以下任意一种情况,所汇钱款将被原路退回至付款账户:

2. Bid Security and service charge for bidding. Not support eleronic payment, but support payment from any bank by account transfer or telegraphic transfer (corporate account) (the Bid Security is paid by online transfer from enterprise accounts or on bank counters by telegraphic transfer and not paid in the system) When making payment,  The name of payee"s account name is China Shenhua International Engineering Co., Ltd. and the account number of the payee is the one generated on the order . In case of any of the following circumstances, the money will be returned to the original payer"s account:

(1) 付款到除订单中显示账号之外的其它账号的;

(1) Payment is made to an account number other than the one indicated on the order;

(2) 付款账户名与订单中记录的交款人不一致的;

(2) The payer"s account name is different from the one stated on the order;

(3) 付款金额与订单金额不一致的;

(3) The amount due is different from the order amount;

(4) 到账时间晚于订单最迟支付时间的;

(4) The money is paid to the payee"s account later than the deadline for payment;

(5) 订单或者其中某笔费用已被部分或全部支付的;

(5) The order or amount hereto hA/Ve been partially or fully paid;

(6) 订单已被撤销的;

(6) Orders hA/Ve been canceled;

(7) 所投项目或包已经终止的;

(7) The proje or package has been terminated;

() 进行电子支付的前提(仅限资格预审文件费、招标文件费和会员费)

(II) Prerequisite for E-paymentonly limited to the fees for pre-qualification documents, Bidding documents and subscription fee )

1. 投标人必须在神华招标网注册并通过审核;

1. Bidders must register on the Website and passed the audit;

2. 选择企业网银支付的,需在支付平台支持的银行成功开通企业网银,并开通B2B支付功能。

2. If Bidders choose online payment from enterprise account number, they must open enterprise online payment on the banks supported by the payment platform, and enable B2B payment.

3. 选择个人网银支付的,需在支付平台支持的银行成功开通个人网银。

3. If Bidders choose online payment from personal account number, they must open personal online payment on the banks supported by the payment platform.

() 电子支付操作步骤(仅限资格预审文件费、招标文件费和会员费)

(III) Procedure for eleronic payment (only limited to paying for pre-qualification documents, Bidding documents and subscription fee )

1. 投标人访问神华招标网;

1. Bidders visit the Website;

2. 点击投标人登录,输入账号、密码、校验码,点击登录

2. Click "Bidder Login", enter the account number, password and check code, and click "Login";

3. 登录系统后,点击交易管理菜单下的我的费用子菜单;

3. After logging in to the system, click the "My Expense" submenu under "Transaion Management" menu;

4. 在待交费列表中选择参与项目所对应的费用,并点击列表最右侧的加入购物车按钮;

4. Select the expense for the proje from the Expense Item list, and click the "Add to Cart" button on the rightmost side of the list;

5. 选完所有希望交纳的费用之后,点击橘色购物车图标,在打开的页面中录入发票及邮寄地址,然后点击生成订单按钮;

5. After selecting all the desired expense, click the orange shopping cart icon, enter the invoice and mailing address on the open page, and then click the "Generating Order" button;

6. 在系统显示的订单列表中,选择一个订单,点击右侧的图标支付订单。然后按照提示选择支付方式并完成支付。对于允许下载招标文件的项目,成功支付后可以立刻下载招标文件;

6. Sele an order from the indicate list of orders and click on the "Paying for Order" icon on the right side.. Then follow the prompts to choose the method of payment and complete the payment. If a specific proje allows Bidders to download Bidding documents, Bidders may download Bidding documents upon successful payment.

具体操作步骤,详见操作手册。请登录系统后在帮助中心中下载操作手册。

For detailed steps, refer to the operating manual. Log in to the system and then down the operation manual under the "Help Center".

() 其他事项

(IV) Miscellaneous

为了确保资金安全,谨防钓鱼网站,请注意以下事项:

In order to ensure capital safety and A/Void phishing website, Bidders should pay attention to:

1. 神华招标网的网址以 http://www.shenhuabidding.com.cn开头。其他均为非法仿冒;

1. TheWebsite starts with http://www.shenhuabidding.com.cn. Others are illegal website;

2. 点击支付按钮,跳转的收银台界面地址为https://epay.orangebank.com.cn/epay/开头的网址,其他均为非法冒;

2. The cashier interface address displayed after clicking the "pay" button should start with https://epay.orangebank.com.cn/epay/;

3. 我司使用第三方支付平台收款,因此在付款银行的订单中,商户名称为连连银通电子支付有限公司上海盛付通电子支付服务有限公司客户备付金迅付信息科技有限公司客户备付金北京金科信安科技有限公司(客户备付金)或者中金支付有限公司(客户备付金)之一,其他均为非法仿冒。若有备注,则应为代中国神华国际工程有限公司收费

3. Our company receives payment through the third party"s payment platform. Therefore, the name of payees in the paying bank"s order will be one of Lianlian Yintong Eleronic Payment Co., Ltd., Customer provisions of Shanghai Shengfutong Eleronic Payment Service Co., Ltd., Customer provisions of Xunfu Information Technology Co., Ltd.,Beijing JinkeXin"an Technology Co., Ltd. (customer provisions), or China Payment & Clearing Network Co., Ltd. (customers provisions). The remark should be "charged on behalf of China Shenhua International Engineering Co., Ltd.".

4. 技术支持电话:010-58131370

4. For technical support, call 010-58131370

. 投标保证金:

IV. Bid Security:

1. 交纳。投标人可从任意一家银行通过转账或电汇方式交费。具体支付方式详见上文三、支付方式”的说明。

1. Submission. Bidders may furnish the Bid Security via transfer or by telegraphic transfer from any bank. For specific method of payment, see above-mentioned “III Method of Payment".

2. 退还。

2. Discharge.

投标保证金将在中标人与招标人签订合同后向中标人和未中标的投标人退还投标保证金。

Successful Bidder"s and unsuccessful bidders’ bid security will be discharged or returned after the Contra is signed by the Bid Inviter and successful bidder.

说明:中标人投标保证金在神华招标网进行合同备案后才能开起退款,如中标人在交纳投标保证金时抵扣中标服务费方式选为抵扣本包抵扣本项目所有包,则系统将自动抵扣中标服务费,若有余额将被原路退还至原付款账户;如投标人交纳保证金时抵扣中标服务费方式选为不允许抵扣,或者保证金金额不足以抵扣中标服务费的,将暂停退还保证金,待中标服务费成功交纳之后,再退还保证金。

Note: the discharge of successful Bidder"s Bid Security can be initiated only after the Contra is registered on the Website. If the successful Bidder chooses "deduing the service charge for bidding for the package" or "deduing the service charge for bidding for all packages" when paying the Bid Security, the system will automatically dedu the service charge for bidding. The balance will be discharged to the payer"s account if any. If the successful Bidder chooses "Deduion not Allowed" or the Bid Security is of fewer amount than the service charge for bidding, the discharge of the bid security will be suspended. After the service charge for bidding is successfully paid, the bid security will be discharged or returned.

投标保证金交纳及退还不再提供收据。投标保证金只能退还到原汇款人。
No receipts will be A/Vailable anymore for submission and discharge of the Bid Security. The Bid Security can only be returned to the original payer.  

说明:如中标人在交纳投标保证金时抵扣中标服务费方式选为抵扣本包抵扣本项目所有包,则系统将自动抵扣中标服务费,若有余额将被原路退还至原付款账户;如投标人交纳保证金时抵扣中标服务费方式选为不允许抵扣,或者保证金金额不足以抵扣中标服务费的,将暂停退还保证金,待中标服务费成功交纳之后,再退还保证金。
Note: If the successful Bidder chooses "deducing the service charge for bidding for this package" or "deduing the service charge for bidding for all packages" when furnishing the Bid Security, the system will automatically dedu the service charge from the Bid Security, the balances will be discharged to the payer"s account number if any. If the successful Bidder chooses "Deduing not allowed" when furnishing the Bid Security or the amount of the Bid Security is lower than the service charge for bidding, the discharge of the Bid Security will be suspended. The Bid Security will be discharged after the service charge for bidding is successfully paid.

B:适用于中国境内无开户银行的投标人
B: Applicable to bidders who don’t hA/Ve bank accounts in China

1、国际交纳标书费及投标保证金时,如投标人为中国大陆以外且在中国大陆无开户银行的公司,应选择由第三方公司代付(投标人缴纳标书款时不需填写发票开票信息,同时应在交纳保证金的页面勾选由第三方公司代付的选项,第三方公司代付流程参照A部分,投标保证金交纳及退还不再提供收据。投标保证金只能退还到原汇款人)。
1. For payment of the fee for the Bidding documents and the Bid Security required by international bidding projes, if the bidders are located outside mainland China and don’t hA/Ve bank accounts in mainland China, a third-party shall be choosed by them to make a payment (For payment of the fee for the Bidding documents, bidders aren’t required to fill invoicing information while they shall choose to make a payment by a third-party on the page of paying the the Bid Security. For the payment process of the third-party, refer to Part A.  No receipts will be A/Vailable anymore for submission and discharge of the Bid Security. The Bid Security can only be returned to the original payer.

2、国际在交纳中标服务费时,如投标人为中国大陆以外且在中国大陆无开户银行的公司,则必须由投标人支付中标服务费(不能从第三方代付的投标保证金中扣除中标服务费)。
2. For payment of service fee for the bid wining required by international bidding projes, if the bidders are located outside mainland China and don’t hA/Ve bank accounts in mainland China, the bidders must pay service fee for the bid wining (such fee can’t be dedued from the Bid Security paid by a third party).

开户名称:中国神华国际工程有限公司
Account name: China Shenhua International Engineering Co., Ltd.

开户银行:中国银行北京市分行
Opening bank: Bank of China Beijing Branch

开户账号:345458594966
Account No.: 345458594966

银行代码:104100004013
Swift code: 104100004013

(注:此账户仅适用于中国大陆以外的公司缴纳中标服务费时使用,标书款及投标保证金无法通过此账户入账)
(Note: This account is only applicable to companies outside Mainland China to pay the service fee for the bid wining, and the fee for the Bidding documents and the Bid Security can not use this account.)

she
 
扫一扫快速入网
 
[ 招标搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 违规举报 ]  [ 关闭窗口 ]

 

 
推荐图文
推荐招标
点击排行

经营性网站备案信息 可信网络认证 投诉热线:13126614855