上海电力土耳其胡努特鲁燃煤电厂第四批辅机设备发电机出口断路器招标公告
标王 热搜: 宝庆  双江口  光伏  粉煤灰  母线  贵州  风电  高频电源  山东  潍坊 
 
当前位置: 首页 » 国电 » 国电招投标 » 正文

上海电力土耳其胡努特鲁燃煤电厂第四批辅机设备发电机出口断路器招标公告

放大字体  缩小字体 发布日期:2017-02-06  浏览次数:0
核心提示:对国家电力投资集团公司二〇一七年度第七批集中招标(上海电力土耳其胡努特鲁燃煤电厂第四批辅机设备)进行公开招标。一、项目基
  国家电力投资集团公司二〇一七年度第七批集中招标(上海电力土耳其胡努特鲁燃煤电厂第四批辅机设备)进行公开招标。

 一、 项目基本情况

  1 项目名称:土耳其胡努特鲁燃煤电厂工程

 项目资金来源:本项目由上海电力股份有限公司、中航国际成套设备有限公司、土耳其投资方共同出资建设,上海电力股份有限公司为控股方,注册资金占总投资的20%,其余资金由融资贷款解决。

 6 项目整体进度:本期工程两台机组计划于2021年建成投产。

 二、本次招标标段情况一览表 

序号

No.

招标编号

Tender No.

标段

名称

Tender Designation

主要指标

Major Specifications

招标文件费用(元)

 

HD-CT-09-2014-052

发电机出口断路器

(Generator Circuit Breaker)

额定电压( rated voltage):22kV,额定电流( rated current):23000A,短路水平( shortcut circuit breaking current):160kA

1000


三、投标人基本资格要求

Basic qualifications on tenderers

 1 资格要求

Qualifications

 1.1 投标人应具有独立订立合同的法人资格,不接受联合体投标。

Tenderers shall act as a legal corporate that can independently sign the contract. The tender from the consortium of tenderers is not accepted.

 1.2 具有完善的质量保证体系,必须持有国家认定的有资质机构颁发的ISO9000系列认证书或等同的质量保证体系认证证书;在专业技术、设备设施、人员组织、业绩经验等方面具有设计、制造、质量控制、经营管理等方面的相应资格和能力。

Tenderers shall have a well-maintained quality control system and process ISO9000 series certificates or same-level quality control certificates issued by eligible institutes authorized by the state. Tenderers shall process qualifications and capabilities in design, manufacture, quality control, operational management etc. in the fields of technical expertise, facility and equipment, personnel mobilization and past references etc.

 1.3 投标人具有设计、制造与招标设备相同或相近的设备的能力,在安装、调试和运行中未发现重大的设备质量问题或对曾发生的问题已有有效的改进措施。

Tenderers shall process the capability of designing and manufacturing the tendered equipment or similar equipment. No major quality defects occurred during assembly, testing and operation or the defects have been removed by effective measures.

 1.4 最近三年内没有发生骗取中标、严重违约等不良行为;在国家电力投资集团公司《供应商合同执行/招投标行为不良记录信息采集表》无不良记录的厂家。

Tenderers shall not have misconducts, such as fraud, serious violation of contract in the past three years. The tenderers shall not be listed in “A Record of Supplier’s Misconducts in Contract Enforcement/Tendering Behaviors” by State Power Investment Corporation.

 1.5 具有良好的银行资信和商业信誉,没有处于被责令停业、财产被接管、冻结、破产状态。

Tenderers shall process good financial credits and business ethics. Tenderers shall not have been forced to shut down and the assets shall not have been taken over, frozen or bankrupted.

 1.6 经营状况良好。最近两个报告期未发生连续亏损或资不抵债的情况(提供近三年经审计的财务报表)。

Tenderers shall operate the business well. No continuous deficit or insolvency occurred during the latest two years of financial statement. (Please provide the audited financial statement in the last three years.)

 1.7 国内有厂家直接供货的设备,原则上不接受中间代理机构的投标。

If the equipment can be supplied directly by manufacturers in China, the tenders submitted by the intermediate agencies are not accepted in principle.

 2 业绩要求

Requirement on Tenderers

 2.1 投标人本次投标的同类型设备须具有:

The Tenderers’ equipment proposed for this tender shall have

  

序号

No.

标段名称

Tender Designation

业绩要求

References

1

发电机出口断路器(Generator Circuit Breaker)

投标人产品须在8年内至少具有2台600MW及以上火力发电机组发电机出口断路器2年及以上商业运行的业绩;同时在8年内至少有1个海外火力发电项目发电机出口断路器商业运行的业绩。

The Tenderer’s product shall in 8 years have the reference of 2 sets of GCB equipment in commercial operation for at least 2 years in thermal power plant projects with the unit capacity no less than 600MW. Meanwhile, the Tenderer’s product shall in 8 years have the reference of at least 1 oversea project in commercial operation.

 2.2 投标的产品若采用引进技术的,投标人应提供相关的授权文件,以证明其允许进入土耳其市场。同时,投标人应承诺:若投标的产品引起相关知识产权纠纷的,所造成的后果均由投标人承但。

If the imported technology is utilized, the tenderer shall provide relevant authorized documents to prove the technology is allowed to enter Turkish market. At the same time, the tenderer shall commit that all the consequences shall be taken by the tenderer if the tendered equipment cause any breach of intelligence properties.

 2.3 投标人应提供同类型设备的业绩文件,包括设备使用单位、合同签订时间、安装投产时间和设备运行情况的说明以及设备曾经发生过的缺陷以及改进效果。

Tenderers shall provide the references of similar equipment, including the users of the equipment, contract signing date, assembly and operation dates, operation status as well as the occurred defects and updating effects.

 四、发售招标文件事宜

Sale of tender documents

 1 发售时间和地点

Time and place of purchase

 2017年2月6日至2017年2月10日(法定节假日除外),上午9:00-11:30,下午13:30-17:00在线发售,不接受来人现场购买。

备注:凡有意参与投标的潜在投标人,须在中国电力招标采购网(本网站为经营性收费网站,网址:www.dlztb.com)注册、缴纳平台使用费后,查看详细的招标公告、报名表格项目附件和部分项目招标文件等。

联系人:常红

手机:18311210731

电话:010-52883525

邮箱:3168550498@qq.com

在线qq:31638550498(添加备注:单位名称+联系人+手机号)

 

为保证您能够顺利投标,具体要求及购买标书操作流程按公告详细内容为准,以招标业主的解答为准本。


 
扫一扫快速入网
 
[ 国电搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 违规举报 ]  [ 关闭窗口 ]

 

 
推荐图文
推荐国电
点击排行

 
网站首页 | 经营资质 | 招聘 | 网络宣传 | 招募 | 服务说明 | 关于我们 | 联系方式 | 使用协议 | 银行汇款 | 网站地图 | 排名推广 | 广告服务 | 积分换礼 | 网站留言 | RSS订阅 | 京ICP备12017752号-8
Powered by DESTOON