项目业主为沈阳马勒汽车热系统有限公司,资金来源为企业自筹。现项目建设资金已筹措到位,已具备招标条件。
The proje owner is Shenyang Mahle Automotive Thermal Systems Co., Ltd. Respeive fund will be prepared by the owner. By now, the fund for proje construion is ready and it’s ready for bidding. 受沈阳马勒汽车热系统有限公司的委托,为连续式氮气保护铝钎焊炉项目进行国内公开招标。 Shanghai Machinery & Eleric Equipment Tendering Co., Ltd. is consigned by Shenyang Mahle Automotive Thermal Systems Co., Ltd. to invite for domestic public bidding on the Proje of ConTINOUS CAB NOCOLOK FURNACE. 一、招标编号 / Tender No.:0613-176022183951 二、本次招标范围:连续式氮气保护铝钎焊炉1套 Tender Scope:ConTINOUS CAB NOCOLOK FURNACE 1 SET 2.1 本次招标范围:连续式氮气保护铝钎焊炉采购,具体技术要求详见第五部分《技术规格及要求》。 Scope of this tender: Procurement of ConTINOUS CAB NOCOLOK FURNACE. For detailed technical specifications, see Part V “Technical Specifications and Requirements”. 2.2 交货地点: 境内投标人:投标货币为人民币-货到现场 The Bidder within PRC:Delivery destination: Bid Currency in RMB –Delivery to site. 2.3 交货期:合同签订后6个月内交货至YMTS,投标人应根据自己的能力报出最短交货期,并在投标文件中予以承诺。 Delivery time: Arrive at YMTS plant within 6 months after the signing of the contra . The bidder should offer shortest delivery period as possible and give consent in the bid form. 三、对投标人的资格要求(本项目采用资格后审办法) Qualification Requirements For Bidder (the After Review Method will be used in this proje) 1、具有独立法人资格的国内申请人。 Domestic applicant with qualification of independent legal personality. 2、投标人应为招标货物的制造商或代理商;如为代理商,则应取得制造商对本项目的唯一授权。 The bidder will be the manufaurer or agent of the goods on bid. In case of agent, it will obtain an exclusive authorization for the proje from the manufaurer. 3、制造商应具有5年以上的同类项目的制造经验。 The manufaurer must hA/Ve experience for the similar produ for more than 5 years. 4、投标人必须在投标文件中提供投标人所供产品的制造商名称(全称)、地址及生产能力,招标人有权进行考察,核实所提供材料的真实性。 In bid forms, the bidder must provide respeive manufaurer (in full name), address and output capacity. The tenderee has right to review and verify the authenticity of the information. 5、本项目不接受联合体投标。/ Joint Bids is NOT A/Vailable. Joint bids will not be acceptable. 四、招标文件的获取 / Acquisition of Bidding documents 招标文件售价:每套售价:600元人民币,或90美元,中国境内邮购另加邮资 60 元 人民币,中国境外邮购另加邮资 60 美元,售后不退。 Price of Bidding documents: RMB 600 , or USD 90 for each set. For mail order, the document will be sent at additional cost of RMB 60 (for domestic delivery) or USD 60 (for overseas delivery). 招标文件购买时间: 2017 年11月1日至2017 年 11月 6日,每天(节假日除外) 9 时至 11 时 30 分,13 时 30 分至 16 时(北京时间) /Time of Selling Bidding documents:from 2017-11 -1 to 2017-11 -6 , the deadline at working time 9:00-11:30,13:30-16:00 (Beijing Time).联系人:李 杨(经理)
电 话:010-51957458
手 机:13683233285
传 真:010-51957412
邮 箱:1211306049@qq.com
您的权限不能浏览详细内容,非正式会员请联系办理会员入网注册事宜。成为正式会员后方可下载详细的招标公告、报名表格等!为保证您能够顺利投标,具体要求及购买标书操作流程按公告详细内容为准,以招标业主的解答为准本。






